
HandyLab 700 GEBRAUCHSANLEITUNGORIGINALVERSIONOPERATING MANUALMODE D´EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONESMA
10 K o n gurieren K o n gurierung pHDie Kon gurierung vor einer Messung sorgt für die Abstimmung zwischen verwendetem Sensor und gewünscht
11 KalibrierenMessungcalCALAutoCalKalibrierverfahren, Anzahl der Kalibrierpunkte und Pu er-satz wurden in der Kon gurierung eingestellt.CAL 1/2/3PRE
12KalibrierenMessungcalCALDATA INPUTZERO POINT Mit Wert für den Nullpunkt auswählen.calSLOPEMit Wert für die Steilheit auswählen.calNacheinander w
13KalibrierenMessungcalCALMANUALAnzahl der Kalibrierpunkte wurde in der Kon -gurierung eingestellt.CAL 1/2/3 PRESS CALcalpH-Anzeige blinktPRESS CALAu
14KalibrierenMessungcalCALAutoCal blinktMit das gewünschte Kalibrierverfahren auswählen (AutoCal, DATA INPUT oder MANU-AL).calFühren Sie die gewählte
15 Fehler- und GerätemeldungenDas Messgerät zeigt Fehlermeldungen mit „ERROR …“ auf dem Display an. Hinweise auf den Sensorzustand werden durch da
16Fehler- und Gerätemeldungen Meldungen „ Sensoface“Das Symbol „Sensoface“ weist Sie wie folgt auf den Sensorzustand hin: Sensoface bedeutetSensor is
17Fehler- und Gerätemeldungen FehlermeldungenDie folgenden Fehlermeldungen werden auf dem Display angezeigt.Meldung Ursache Fehler behebenblinktBatt
18 Technische DatenMemosens pH (auch ISFET) Anschluss: Buchse M8 (4-polig) für Memosens-LaborkabelAnzeigebereiche1)-2,000 … +16,000 pH-2000 … +2000
19Technische Daten*) parametrierbar 1) Messbereiche abhängig vom Memosens-Sensor2) gemäß DIN EN 60746-1, bei Nennbetriebsbedingungen 3) ± 1 Digit4) zu
Gebrauchsanleitung Originalversion ...Seite 5 ... 19 Wichtige Hinweise: Die Gebrauchs
HandyLab 700 OPERATING MANUAL
23Basics DisposalPlease observe the applicable local or national regulations concer-ning the disposal of “waste electrical and electronic equipment”
24 Start-UpCaution!Do not operate the device when one of the following condi-tions applies:• the device shows visible damage• the device fails to pe
25Start-Up Connecting a SensorThe HandyLab 700 provides several connections so that many types of sen-sors can be used for measurement. Note that onl
26Start-UpSwitching On the MeterWhen you have connected the sensor, you can switch the me-ter on by pressing the on/off or meas key. When the meter i
27Start-Up KeypadThe keys of the membrane keypad have a noticeable pressure point. They have the following functions: on/off Switches the meter on
28 pH Confi gurationPrior to measurement, a confi guration should be performed to match the connected sensor and the desired measurement performance
29 CalibratingMeasurementCalibration method, the number of calibration points and the buffer set have been selected in the confi gu-ration menu.Dip sen
HandyLab 700 GEBRAUCHSANLEITUNGORIGINALVERSION
30CalibratingMeasurement Use to select the value for the zero point.Use to select the value for the slope.The calibration data will be displayed su
31CalibratingMeasurementThe number of calibration points has been selected in the confi guration menu. pH display blinksUse to set the temperature-co
32CalibratingMeasurementCALAutoCal blinksUse to select the required calibration method (AutoCal, DATA INPUT or MANUAL).Perform the selected calibrati
33 Error Codes and Device MessagesSensoface provides information on the sensor condition (maintenance request). Measurement can still be performed.
34Error Codes and Device Messages “ Sensoface” MessagesThe “Sensoface” icon provides information on the sensor condition: Sensoface MeaningSensor is
35Error Codes and Device Messages Error MessagesThe following error messages can be shown in the display.Message Cause RemedyblinksBattery empty Re
36 Specifi cations Memosens pH input (ISFET) M8 socket, 4 pins, for Memosens lab cableDisplay ranges1)-2,000 … +16,000 pH-2000 … +2000 mV-50 … +250 °C
37Specifi cationsDiagnostics functions Sensor data(Memosens only)Manufacturer, sensor type, serial number, operating timeCalibration data Calibration d
HandyLab 700 MODE D´EMPLOI
41Généralités Elimination et récupérationLes règlements nationaux relatifs à l'élimination des déchets et la récupération des matériaux pour
42 Mise en serviceAttention!Ne pas mettre l'appareil en service si l'un des points suivants est observé:• Endommagement visible de l&apos
43Mise en serviceRaccordement du capteur Le HandyLab 700 est doté de plusieurs ports et peut accueillir un grand nombre de capteurs différents pour r
44Mise en serviceMise en marche de l’ appareil Une fois le capteur raccordé, il est possible d'allumer l'appareil en appuyant sur la touche
45Mise en service ClavierLes touches du clavier à membrane possèdent un point de pression net. Elles permettent d'accéder aux fonc-tions suiva
46 C o n fi guration C o n fi guration pH Confi gurer l'appareil avant une mesure afi n de garantir l'adé-quation entre le capteur utilis
47 CalibrageMesureCALAutoCalMéthode de calibrage, le nombre de points de calibrage et le jeu de tampons ont été réglés dans la confi guration.CAL 1/2/
48CalibrageMesureCALDATA INPUTZERO POINT Sélectionner la valeur pour le zéro avec .SLOPESélectionner la valeur pour la pente avec . Les données de cal
49CalibrageMesureCALMANUALLe nombre de points de calibrage a été réglé dans la confi guration.CAL 1/2/3 PRESS CALL'affi chage du pH clignotePRESS C
5Grundlegendes Urheberrechtlich geschützte Begri e ®Die folgenden Begri e sind als Warenzeichen urheberrechtlich geschützt. und werden zur Vereinf
50CalibrageMesureCALAutoCal clignoteSélectionner avec la méthode souhai-tée de calibrage (AutoCal, DATA INPUT ou MANUAL).Exécuter le calibrage souhai
51 Messages d'erreur et de l'appareilSensoface donne des informations sur l’état du capteur (entretien nécessaire). Le dispositif de mesure
52Messages d'erreur et de l'appareil Messages « Sensoface»Le symbole Sensoface vous informe sur l’état du capteur: Sensoface signifi eLe
53Messages d'erreur et de l'appareil Messages d'erreurLes messages d'erreur suivants s'affi chent à l'écran.Message Ca
54 Caractéristiques techniquesEntrée Memosens pH (ISFET)Prise M8, 4 pôles pour câble de laboratoire MemosensPlages d‘affi chage 1)-2,000 … +16,000 p
55Caractéristiques techniquesFonctions de diagnostic Données du capteur(uniquement Memosens)Fabricant, type de capteur, numéro de série, durée de fonc
HandyLab 700 MANUAL DE INSTRUCCIONES
59Información básica EliminaciónDeben aplicarse los reglamentos legales específi cos de cada país para la eliminación de “Aparatos eléctricos/electró
6 InbetriebnahmeEinsetzen der Batterien Mit vier Mignon-Batterien erreicht das HandyLab mehr als 1000 h Laufzeit.Das Batteriefach auf der Rückseite
60 Puesta en funcionamiento ¡Atención!El aparato no debe ponerse en funcionamiento si se da alguno de los casos siguientes:• daños visibles en el apa
61Puesta en funcionamiento Conectar el sensorEl HandyLab 700 cuenta con varios conectores y puede utilizar un gran nú-mero de sensores diferentes p
62Puesta en funcionamiento Encender el aparatoTras haber enchufado el sensor, el aparato puede encenderse con las teclas on/off o con meas. Si se enc
63Puesta en funcionamiento TecladoLas teclas del teclado de membrana cuentan con un punto claro de pre-sión. Tienen las siguientes funciones:on/off
64 C o n fi guración pHLa confi guración previa a la medición sirve para armonizar el sensor empleado con el método de medición elegido. Ade-más per
65 CalibraciónMediciónCALAutoCalEn la confi guración ajustan el proceso de calibración, la cantidad de puntos de calibración y el juego de tampones.CAL
66CalibraciónMediciónCALDATA INPUTZERO POINT Elija el valor del punto cero con .SLOPEElija el valor de la pendiente con .Los datos de calibración se m
67Calibración¡Aviso! La calibración se puede interrumpir en cualquier momento con meas tras lo cual se mostrará en la pantalla “CAL ABORTED”. Excepció
68CalibraciónMediciónCALAutoCal parpadeaSeleccione el proceso de calibración desea-do (AutoCal, DATA INPUT o MANUAL) con .Lleve a cabo la calibración
69Mensajes de error y del aparatoSensoface da información sobre el estado del sensor (necesidad de ope-raciones de mantenimiento). A pesar de ello,
7Inbetriebnahme Sensor anschließenDas HandyLab 700 besitzt mehrere Anschlüsse und kann eine Vielzahl unterschiedli-cher Sensoren zur Messung verwend
70Mensajes de error y del aparato Mensajes “ Sensoface”El símbolo “Sensoface” indica como sigue el estado del sensor: Sensoface signifi caEl sensor
71Mensajes de error y del aparato Mensajes de errorEn la pantalla se muestran los siguientes mensajes de error.Mensaje Causa Solución del problem
72 Datos técnicos-01-(Default)NIST estándar 1,679/4,006/6,865/9,180-02- NIST técnico 1,68/4,00/7,00/10,01/12,46-03- SI Analytics técnico 2,00/4,00/
73Datos técnicos*) programable 1) rangos de medición en función del sensor Memosens2) según EN 60746-1, en condiciones de funcionamiento nominal3) ± 1
TA-209.2PH-SIX01088159Typ / type / type / tipo HandyLab 700Bescheinigung des
8Inbetriebnahme PiktogrammeWichtige Hinweise auf den Gerätezustand:Gerät einschaltenNach dem Anschluss des Sensors kann das Gerät mit Hilfe der Tas
9 TastaturDie Tasten der Folientastatur besitzen einen deutlichen Druckpunkt. Sie haben folgende Funktionen: on/o Einschalten des Gerätes mit Anze
Komentáře k této Příručce